Javascript must be enabled to continue!

J. Kennedy, Consuls Sir Daniel and Edward Clive Bayley, James and William Yeames, Francis Kienitz,...

Id: 0602
Category: Letter
Language: English
Archive: The National Archives
Collection: FO: Records created or inherited by the Foreign Office
Reference: FO 65
Folder: FO 65/174 1828
Dispatch date: 24-12-1828
Dispatcher: Bayley Daniel (Grand Vizier)
Recipient: Bidwell John (Sir)

Abstract:

Επιστολή Αρ.12 του Γενικού Προξένου της Βρετανίας στην Αγία Πετρούπολη Daniel Bayley (Αγία Πετρούπολη, 24 Δεκεμβρίου 1828) προς τον John Bidwell, Senior Clerk at the Foreign Office – superintendent of the consular service στο Λονδίνο με την οποία τον ενημερώνει για το αίτημα που είχε λάβει παλαιότερα από τον John Bidwell για συλλογή πληροφοριών περί της υπάρχουσας κατάστασης αλλά και των μελλοντικών δυνατοτήτων ανάπτυξης του εμπορίου βρετανικών βιομηχανικών αγαθών από το λιμάνι της Κρονστάνδης προς την Περσία και τις εκεί επαρχίες που προσάρτησε η Ρωσία. Ο Bayley τονίζει ότι ο ίδιος δεν είναι σε θέση να έχει τέτοια πληροφόρηση αλλά έχει ήδη επικοινωνήσει με τον Γενικό Πρόξενο της Βρετανίας στην Οδησσό James Yeames ο οποίος θα τον ενημερώσει περί του εμπορίου με την Περσία καθώς έχει έναν γνωστό έμπορο στην Τιφλίδα. Από την άλλη ο Bayley επισυνάπτει και επιστολές που έλαβε από έναν καλό του φίλο τον Mr. Thomas Moberly ο οποίος για χρόνια δραστηριοποιείτο εμπορικώς στις περιοχές της Γεωργίας, Αρμενίας και Περσίας. Ο Moberly πλέον επέστρεψε στην Αγία Πετρούπολη από το Λονδίνο και πληροφόρησε τον Bayley για το εμπόριο στις περιοχές της Περσίας και της Γεωργίας κατά το παρελθόν, το παρόν αλλά και για τις μελλοντικές του προοπτικές. Για τον Moberly ο Bayley σημειώνει ότι είναι ένας εξαίρετος έμπορος και άνθρωπος και ότι στα σχέδιά του είναι να ιδρύει εμπορικό οίκο σε αυτές τις περιοχές ίσως και στην Τραπεζούντα. Ο Moberly δίνει στον Bayley γραπτές αναφορές περί: (α) του εμπορίου στην βόρεια Περσία μέσω Αρμενίας και Τουρκίας, (β) του εμπορίου της Γεωργίας με την Περσία και τις γειτονικές της περιοχές, καθώς (γ) δίδει και ένα γραπτό υπόμνημα περί του εμπορίου μεταξιού (silk trade) στην βόρεια Περσία και την Γεωργία. Τέλος, για την περίπτωση του Βρετανού εμπόρου George Ross της Κρονστάνδης ο Bayley σημειώνει ότι πρόκειται για έναν έμπορο με περιορισμένη δραστηριότητα, που τον χαρακτηρίζει ως «ταξειδευτή έμπορο» («travelling merchant») και ελάχιστα γνωστό στον εμπορικό κόσμο της Αγίας Πετρούπολης. Στο τέλος της επιστολής του ο Bayley επισυνάπτει τις αναφορές και τα υπομνήματα του εμπόρου Thomas Moberly, με τον τελευταίο μεταξύ άλλων να σημειώνει την απουσία βρετανικής διπλωματικής-προξενικής παρουσίας στις περιοχές της Γεωργίας, γεγονός που καθιστά το έργο του γενικού προξενείου στην Οδησσό για εμπορική και προξενική κάλυψη αυτών των περιοχών αδύνατη, ενώ χαρακτηριστικά σημειώνει ότι μεγαλύτερη των 2000 μιλίων είναι η απόσταση που χωρίζει την Οδησσό από την Τιφλίδα. [trade with Persia and Georgia – silk trade – trade of the North of Persia through Armenia, Turkey and Georgia – Georgia and its commerce with Persia and neighbouring countries – silk trade of North of Persia and Georgia]



The research project is implemented within the framework of the Action “Supporting Postdoctoral Researchers» of the Operational Program "Education and Lifelong Learning" (Action’s Beneficiary: General Secretariat for Research and Technology), and is co-financed by the European Social Fund (ESF) and the Greek State.